

Известная художница, иллюстратор Виктория Ковальчук представила новое творение- детскую книгу "О фею Дорофею" (издательство "Априори"), которую написала и проиллюстрировала. Художница дала второе дыхание своим старым работам и возможность разгуляться своему литературному таланту.
-Развернув книгу "О фею Дорофею", многие заметит, что рисунки в ней - очень знакомы, - рассказала историю создания книги Виктория Ковальчук. - В 1987 г. вышла книга известной поэтессы Лины Костенко "Бузиновий царь", в 1990 г. она была переведена на английский. Ее иллюстрировали те же мои рисунки, которые сейчас иллюстрируют "Фею Дорофею" (только обложка была другая). Где два года назад львовский издатель Юрий Николишин (издательство "Априори") и я написали госпожа Костенко письмо с просьбой разрешить переиздать "Бузиновий царя". Передали его через дочь поэтессы Оксана Пахлевская. Как художник был чрезвычайно заинтересована в переиздании: в советские времена бумага была только отечественный, невысокого качества, краски - неяркие. А я хотела, чтобы эта книга вышла такой же яркой, как ее рисовало ... Ждали ответа от госпожи Лины более полугода ... Ни слова, ни "да", ни "нет" ... Тогда Николишин сказал мне: "Виктория, напиши, пожалуйста, тексты под свои рисунки ...". Схватилась за голову - это же так трудно писать после такого гения, как Костенко. Тем более, стихов не пишу ... И вдруг в моей дальней родственницы родилась внучка, которую назвали прекрасным именем Дорофея. Мне в мозг словно вставили ключик, вернули - и за два вечера я написала прозаическую книжечку "О фею Дорофею". Дети воспринимают мир правильно. Как раз об этом - моя новая-старая книжка. Речь в ней о маленькой любопытную девочку Дорофею. Она замечает, что заумные взрослые не видят. Как груши в пасмурный дождливый день светятся желтым-прежовтим светом. Что цветы поют не хуже птичек, просто голос у них - аромат ... Что у каждого есть свое гнездо: у солнышка - небо, в планеты - космос, а у нее, маленькой девочки, - Украина.
Книга "О фею Дорофею" - нынешняя премьера Виктории Ковальчук. А в конце прошлого года художница презентовала вместе с Дмитрием Павлычко детскую книжку политической сатиры "Кит Мартин". "В 1986 г. вышла первая часть" Приключения кота Мартына "Дмитрия Павлычко с моими иллюстрациями, - говорит художница. - А в 2008 г. мне позвонили из издательства "Веселка" и предложили проиллюстрировать вторую часть "Кота ...", которую дописал автор. Первая часть мне нравилась, поэтому согласилась ... А когда получила рукопись второй, испугалась - там же политика. "Вторая партия была на словах как мед сладка ...", "Генеральный секретарь приветствовал кота Мартына, был ласков, словно царь, встречает своего сына. Он начал старые времена вспоминать и восхвалять. Вот тогда мы колбасы наедались, мой милый брат ..."; "Съезд кошачий клокотал, не расходился до утра, и три партии котов сформировались напоследок ...". Не моя это тема. Павлычко писал намеками, а я решила нарисовать все прямо. Изобразила котов актуальных - сине-белых, белосердечных, желто-голубых, красных ... Так появился первый разворот, на котором изобразила кошачий съезд. Тут вам и Янукович в буржуйском цилиндре, сытый такой, молчаливый ... И националист, который спорит с желто-голубым, потому что один говорит "мяу-мяу", а другой "мяу-мяу". А внизу - маленькие мышки, символизирующие народ и держат транспарант, который понятен всем народам мира: "Ням-ням" ... Как понимала тогда политической ситуации, так и рисовала ... Завершила оформление книги еще в конце 2009 г., и у издательства долгое время не было денег ее выдать. Переживала, или иллюстрации оставаться актуальными ... Но и сейчас мои рисунки выглядят так, будто только их нарисовала ...".
Последние комментарии
4 дня 11 часа назад
4 недели 5 часа назад
4 недели 3 дня назад
5 недели 23 часа назад
7 недели 4 дня назад
11 недели 6 дня назад
12 недели 5 часа назад
40 недели 5 дня назад
49 недели 5 дня назад
50 недели 1 день назад